Publique en esta revista
Información de la revista
Vol. 34. Núm. 1.
Páginas 80-81 (Enero - Febrero 2010)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Vol. 34. Núm. 1.
Páginas 80-81 (Enero - Febrero 2010)
Carta al Director
Acceso a texto completo
Réplica. Utilidad de las escalas de gravedad en el transporte interhospitalario
Utility of the severity scales in interhospital transport. Reply
Visitas
...
M. Badiaa,??
Autor para correspondencia
marionabadia@wanadoo.es

Autor para correspondencia.
, C. Vilanovaa, L. Serviáa, J. Trujillanoa,b
a Servicio de Medicina Intensiva, Hospital Universitario Arnau de Vilanova, Lleida, España
b Departamento de Ciencias Médicas Básicas, Universidad de Lleida, Irblleida, España
Contenido relaccionado
Información del artículo
Texto completo
Bibliografía
Descargar PDF
Estadísticas
Tablas (1)
Tabla 1. Puntuaciones de la escala de valoración para transporte sanitario (Moreno et al)
Texto completo
Sr. Director:

Hemos leído con interés los comentarios de Moreno sobre nuestro original “Transporte interhospitalario de largo recorrido. Utilidad de las escalas de gravedad” y agradecemos, ante todo, el interés mostrado hacia nuestro trabajo. Estamos de acuerdo en que, efectivamente, hay múltiples condiciones relacionadas con el transporte interhospitalario que deben tenerse en consideración1. En el trabajo ya mencionamos (y referenciamos alguno de sus trabajos) la importancia de las medidas instauradas en el contexto de un traslado: “el transporte es seguro si se aplican las medidas apropiadas de estabilidad y preparación previas del paciente y recibe cuidados especializados durante su traslado”, pero la utilización de una escala dirigida a evaluar el riesgo del traslado basada en la necesidad de soporte para éste puede presentar algunas limitaciones si no tiene en cuenta otras consideraciones como son gravedad, recursos disponibles o distancia al hospital receptor2,3.

Nuestro objetivo se centraba en evaluar qué instrumentos permitían “identificar los pacientes con mayor riesgo de traslado interhospitalario” para estratificar el riesgo de traslado. No olvidemos que en la comunicación entre los hospitales emisor y receptor la información que se solicita del emisor es tanto el nivel de gravedad del paciente que debe trasladarse (medido con los scores de gravedad) como la necesidad de soporte requerida.

Aprovechamos la oportunidad de réplica para mostrar los resultados obtenidos (ver tabla 1) cuando calculamos el score de riesgo de traslado de Moreno et al aplicado a nuestra muestra4,5.

Tabla 1.

Puntuaciones de la escala de valoración para transporte sanitario (Moreno et al)

  CARDIO (n=63)  NEURO (n=10)  CIRUGÍA (n=19)  MÉDICO (n=31)  TRAUMA (n=11)  pc 
Puntuacióna  9,3 (1,8)  8,3 (2,1)  8,1 (2,1)  8,3 (2,7)  8,1 (2,2)  0,094 
Grupos (%)            0,034 
0–3   
4–7b  12,7  60,0  47,4  58,1  63,6   
>7  87,3  40,0  52,6  41,9  36,4   
a

Media (desviación estándar).

b

El valor mínimo es de 6.

c

Comparación de grupos con p determinada por el test de la χ2 para la comparación de proporciones o el test de la t de Kruskal-Wallis para la comparación de medias.

Los criterios de inclusión de nuestra serie (traslados con unidad medicalizada terrestre) seleccionan a los pacientes con una puntuación alta y ninguno se incluye en el grupo de puntuación entre 0 y 3. Es también interesante observar que el mayor porcentaje de nuestros pacientes (64,2%) presentaba valores por encima de 7 y dentro del grupo de 4–7, todos obtuvieron una puntuación de 6-7, lo que indicaría en parte la necesidad de analizar los puntos de corte tal y como señala el autor. Por ejemplo, un paciente con puntuación de 6 que se enfrenta a un trayecto de cerca de 2h puede requerir mayor nivel de recursos (monitorización y supervisión médica) que si el trayecto es de corta duración.

Coincidimos plenamente con el Dr. Moreno en la necesidad de realizar estudios multicéntricos que permitan definir los riesgos del traslado (aplicando escalas que midan la gravedad y la necesidad de recursos) y que incluyan otros ítems como, por ejemplo, tiempo previsto de traslado. La efectividad de los scores no es comparable cuando están midiendo aspectos distintos relacionados con las condiciones de traslado.

Estamos abiertos a futuros estudios multicéntricos que aclaren estas incógnitas y permitan crear un instrumento que sirva de guía para evaluar el riesgo/beneficio de un traslado y determinar el recurso más adecuado para éste.

Bibliografía
[1]
E. Fan, R.D. McDonald, N.K.J. Adhikari, D.C. Scales, R.S. Wax, T.E. Stewart, et al.
Outcomes of interfacility critical care adult patient transport: A systematic review.
Crit Care, 10 (2006), pp. 1-7
[2]
M. Badia, J.J. Armendáriz, C. Vilanova, O. Sarmiento, L. Serviá, J. Trujillano.
Transporte interhospitalario de largo recorrido. Utilidad de las escalas de gravedad.
Med Intensiva, 33 (2009), pp. 217-223
[3]
M.J. Vázquez, C. Álvarez.
Transporte interhospitalario urgente desde los hospitales comarcales.
Emergencias, 20 (2008), pp. 245-250
[4]
E. Moreno, S. Serrano, J. Bóveda, M.J. Echevarría, J. Muñoz, A. Diego.
Sistema de valoración de pacientes para el transporte sanitario. Resultados de su aplicación en traslados secundarios.
Med Intensiva, 12 (1988), pp. 432-438
[5]
M.J. Etxebarria, S. Serrano, D. Ruiz, M.T. Cía, F. Olaz, J. López.
Prospective application of risk scores in the interhospital transport of patients.
Eur J Emerg Med, 5 (1998), pp. 13-17
Copyright © 2009. Elsevier España, S.L. y SEMICYUC
Idiomas
Medicina Intensiva

Suscríbase a la newsletter

Opciones de artículo
Herramientas
es en

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?