Publique en esta revista
Información de la revista
Vol. 25. Núm. 3.
Páginas 131-132 (Marzo 2001)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Vol. 25. Núm. 3.
Páginas 131-132 (Marzo 2001)
Acceso a texto completo
Respuesta inflamatoria sistémica
Systemic inflammatory response
Visitas
...
P. Torrabadella de Reinosoa, E. Reynagab
a Servicio de Medicina Intensiva. Hospital Universitario Germans Trias i Pujol. Universidad Aut??noma de Barcelona.
b Unidad de Enfermedades Infecciosas. Hospital Universitario Germans Trias i Pujol. Universidad Aut??noma de Barcelona.
Información del artículo
Texto completo
Bibliografía
Descargar PDF
Estadísticas
Texto completo

Sr. Director:

Hemos leído con interés las dos excelentes revisiones de García de Lorenzo et al en Medicina Intensiva sobre la respuesta inflamatoria sistémica1. Con esfuerzo de síntesis que sólo pueden realizar los que conocen la materia, describen minuciosamente y con rigor la patogenia de este proceso, que nos preocupa especialmente a los intensivistas por su elevada frecuencia y mortalidad. Evidentemente, la terminología es fundamental y las definiciones son un terreno conflictivo, motivo por el que nos gustaría expresar nuestra opinión.

En ocasiones se habla de SIRS considerándolo una reacción inflamatoria anormal y exagerada. De ahí se podría inferir que el SIRS es una respuesta anómala, desmesurada y con consecuencias nocivas, y no siempre es así. En principio sería una respuesta habitual, normal y beneficiosa ante una agresión, para intentar limitar y reparar la lesión producida, y sólo en casos muy especiales sería perjudicial. El SIRS es una reacción muy frecuente, ya que lo presentarían más del 66% de los pacientes de una unidad de cuidados intensivos (UCI) general, cifra que puede ascender hasta más del 80% en una UCI quirúrgica2. En cuanto a su intensidad, no siempre es exagerado, según Bone tiene tres fases, y sólo en la tercera sería masivo3, como ya indican García de Lorenzo et al1. Además, en el tipo de respuesta que sería la homeostática o MARS, coexisten los parámetros de SIRS con los de CARS4. Su letalidad además es francamente baja: del 7% según Rangel-Frausto y 10% según Brun-Buisson2, sobre todo comparadas con la mortalidad del shock séptico y del fallo multiorgánico.

A pesar de las frecuentes y motivadas críticas al concepto de SIRS, por su falta de especificidad, por su excesiva sensibilidad y porque no refleja la gravedad del cuadro ni lo avanzado de él, su creación en 1992 fue realmente un hito. Una nueva conferencia de consenso sobre definiciones en SIRS, sepsis y shock séptico ha acordado en el 2000 validar las definiciones de la anterior, aunque estableciendo la necesidad de criterios diagnósticos más concretos, para definir trastornos más específicos basados en alteraciones bioquímicas o inmunológicas. Unas nuevas definiciones que proporcionarían conjuntos más homogéneos de pacientes agrupados por mecanismos patogénicos similares, no por reacciones inespecíficas comunes a muchas situaciones diferentes5.

Bibliografía
[1]
García de Lorenzo A, López Martínez J, Sánchez Castilla M..
Respuesta inflamatoria sistemática: I Fisiopatología y mediadores. II Definiciones, marcadores inflamatorios y posibilidades terapéuticas..
Med Intesiva, 24 (2000), pp. 353-360
[2]
Brun-Buisson C..
The epidemiology of the systemic inflammatory response..
Intensive Care Med, 26 (2000), pp. 64-74
[3]
Bone RC..
Toward a theory regarding the pathogenesis of the systemic inflammatory response syndrome: what we do and do not know about cytokine regulation..
Crit Care Med, 24 (1996), pp. 163-172
[4]
Bone RC, Grozdin CJ, Balk RA..
Sepsis: a new hypothesis for pathogenesis of the disease process..
Chest, 112 (1997), pp. 235-243
[5]
Abraham E, Matthay MA..
Dinarello CA, Vincent JL, Cohen J Opal SM et al. Consensus conference definitions for sepsis, septic shock, acute lung injury, and acute respiratory distress syndrome: time for a revaluation..
Crit Care Med, 28 (2000), pp. 232-235
Idiomas
Medicina Intensiva

Suscríbase a la newsletter

Opciones de artículo
Herramientas
es en

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?